Maheswara Sutras
nR^ttAvasAne naTarAjarAjaH nanAda DakkAm navapanchavAram
uddhartu kAmassanakAdi siddhAn etadvimarSe SivasUtrajAlam
nR^tta = dance
avasAna = end
naTarAja rAjaH = Lord of dance
nanAda = sounded
DakkAm = damaru
nava pancha = nine and five = fourteen
vAram = times
kAma = for the sake of / with the desire to
uddhartu = upliftment
sanakAdi = sanaka etc
siddhAn = sages
etat = this
jAlam = web (of)
shiva sUtra = sUtras of Lord Shiva
vimarshe = (I) examine
At the end of the cosmic dance Lord Shiva the Lord of dance, sounded his damaru fourteen times. For the sake of the upliftment of sages like sanaka. I wish to examine this web of Siva sUtras.
The name Shiva or Maheshvara sutras coms from the tradition that Panini heard them from the sounds of Shiva Bhagavans' damaru (drum.) The 14 sutras are (in ITRANS format):
- aiuN
- R^iL^ik
- eo~N
- aiauch
- hayavaraT
- laN
- ~nama~NaNanam
- jhabha~n
- ghaDhadhaSh
- jabagaDadash
- khaphaChaThathachaTatav
- kapay
- shaShasar
- hal
Heres an example. In Sanskrit words can merge together in a process called sandhi. E.g. devi + uvAcha = devyuvAcha ("Devi said.") In the western method of learning Sanskrit, you just have to memorize a table of the different letter combinations. Panini simply says:
iko yaN achi
"ik is replaced by yaN when ach follows"
In other words, ik (i, u, R^i, L^i) is replaced by yaN (ya, va, ra, la) if a vowel (ach or a, i, u, L^i, R^i, e, o, ai, au) follows
5 Comments:
really happy to see something like this on the basics of sanskrit grammar.its a great and admirable effort from your part.
so happy to find this shloka on the Damaru....kindly let me know the shloka of 14 syllables....I know there is a shloka which displays all the sound syllables as it emanated from the damaru of Shiva..... if you know it kindly send me a romanised version or in Devanagari script....thanks so much ... I too am a dancer from Malaysia... shankar_k65@hotmail.com
The shlokas NRITYAVASNE NATRAJRAJE........ is really mind blowing with a fragrance of spiritualisim. Will you please post its meaning in Hindi? hkvbokaro@gmail.com
It is not 'udhartu'. It is udhartum'.Please correct.(Tumumun pratyayam)
उद्धर्तुकामः = उद्धर्तुं कामः यस्य सः ।
Post a Comment
<< Home