Vedic Numerical Code
In Sanskrit, the following Vedic Numerical code was used in many slokas.
"Kaadi nava
Taadi nava
Paadi panchaka
Yadyashtaka
Kshah sunyam"
कादिनव टादिनव पादिपञ्चक यद्यश्टक क्ष:शुन्यम्Means,...
- Kaadi Nava Starting from ka, the sequence of 9 letters represent 1,2,..9.
- Similarly Taadi Nava , starting from ta,
- Paadi panchaka (1-5), starting from pa,
- Yadyashtaka(1-8) starting from ya.
- And ksha represents 0.
- ka(क)-1, kha(ख)-2, ga(ग)-3, gha(घ)-4, gna(ङ)-5, cha(च)-6, cha(छ)-7, ja(ज)-8, jha(झ)-9.
- ta(ट)-1, tha(ठ)-2, da(ड)-3, dha(ढ)-4, ~na(ण)-5, Ta(त)-6, Tha(थ)-7, Da(द)-8, Dha(ध)-9.
- pa(प)-1, pha(फ)-2, ba(ब)-3, bha(भ)-4, ma(म)-5.
- ya(य)-1, ra(र)-2, la(ल)-3, va(व)-4, Sa(श)-5, sha(ष)-6, sa (स)-7, ha(ह)-8.
- kshah(क्ष)-0.
e.g., For PI value, a sloka is as folows..
गोपीभाग्य मधुव्रातः श्रुंगशोदधि संधिगःgopeebhaagya maDhuvraathaH shruMgashodhaDhi saMDhigaH
खलजीवितखाताव गलहाला रसंधरः
khalajeevithakhaathaava galahaalaa rasaMDharaH
ga-3, pa-1, bha-4, ya -1, ma-5, Dhu-9, ra-2, tha-6, shru-5, ga-3, sho-5, dha-8, Dhi -9, sa-7, Dha- 9, ga-3, kha-2, la-3, jee-8, vi-4, tha-6, kha-2, tha-6, va-4, ga-3, la-3, ha-8, la-3, ra-2, sa-7, Dha-9, ra-2
3.1415926535897932384626433832792...
The above sloka has actually 3 meanings.
- In favor of Lord Shiva
- In favor of Lord Krishna
- The value of PI upto 32 decimals.
7 Comments:
i would like to the source of the sloka(ie the text from where it is taken)
Hello ! By what rule one assigns to a conjunct consonant a number ?
Why gets श्रुंगि the number 53 but भाग्य 41 ? In the first case, it seems श is taken ( the first consonant in the conjunction श् + र ) but in second case य is taken, that is the last conjunct in ग् + य .
Why there is no number assigned to न ?
Thank You, Chris
It's शृङ्गि and not श्रुङ्गि nor श्रुंगि.
शृ = श् + ऋ --> Thus, it's just one letter. like श, शा, शि, शी, शु, शू, शृ... (after the vowel is added).
ङ्गि is a conjunct letter. ङ् + गि --> So, full letter गि is considered.
Similarly , ग्य = ग् + य --> So, full letter य is considered.
I hope this clarifies!
Please can you post the literal translation of this verse with respect to both the gods viz. krishna and shiva???
The verse is from a 1965 book called "Vedic Mathematics" by Bharati Krishna Tirtha Maharaja. Someone while quoting has mis interpreted as if it is from
veda
गोपीभाग्य मधुव्रातः शृंगशोदधि संधिगः खलजीवितखाताव गलहाला रसंधरः
3 141 5926 5358 9 793 2384 6264 3383 2792
The above is the corrected sloka.
The 9th digit is from Sh as the rirr is a trill but counted as a vowel.
The sanskrit is wrong for that digit.
I have checked in the original book.
Hope this helps others. :)
अति आश्चर्यजनक वेद ही विज्ञान है
Post a Comment
<< Home