"Kaadi nava
Taadi nava
Paadi panchaka
Yadyashtaka
Kshah sunyam"
कादिनव टादिनव पादिपञ्चक यद्यश्टक क्ष:शुन्यम्Means,...
- Kaadi Nava Starting from ka, the sequence of 9 letters represent 1,2,..9.
- Similarly Taadi Nava , starting from ta,
- Paadi panchaka (1-5), starting from pa,
- Yadyashtaka(1-8) starting from ya.
- And ksha represents 0.
- ka(क)-1, kha(ख)-2, ga(ग)-3, gha(घ)-4, gna(ङ)-5, cha(च)-6, cha(छ)-7, ja(ज)-8, jha(झ)-9.
- ta(ट)-1, tha(ठ)-2, da(ड)-3, dha(ढ)-4, ~na(ण)-5, Ta(त)-6, Tha(थ)-7, Da(द)-8, Dha(ध)-9.
- pa(प)-1, pha(फ)-2, ba(ब)-3, bha(भ)-4, ma(म)-5.
- ya(य)-1, ra(र)-2, la(ल)-3, va(व)-4, Sa(श)-5, sha(ष)-6, sa (स)-7, ha(ह)-8.
- kshah(क्ष)-0.
e.g., For PI value, a sloka is as folows..
गोपीभाग्य मधुव्रातः श्रुंगशोदधि संधिगःgopeebhaagya maDhuvraathaH shruMgashodhaDhi saMDhigaH
खलजीवितखाताव गलहाला रसंधरः
khalajeevithakhaathaava galahaalaa rasaMDharaH
ga-3, pa-1, bha-4, ya -1, ma-5, Dhu-9, ra-2, tha-6, shru-5, ga-3, sho-5, dha-8, Dhi -9, sa-7, Dha- 9, ga-3, kha-2, la-3, jee-8, vi-4, tha-6, kha-2, tha-6, va-4, ga-3, la-3, ha-8, la-3, ra-2, sa-7, Dha-9, ra-2
3.1415926535897932384626433832792...
The above sloka has actually 3 meanings.
- In favor of Lord Shiva
- In favor of Lord Krishna
- The value of PI upto 32 decimals.
i would like to the source of the sloka(ie the text from where it is taken)
ReplyDeleteHello ! By what rule one assigns to a conjunct consonant a number ?
ReplyDeleteWhy gets श्रुंगि the number 53 but भाग्य 41 ? In the first case, it seems श is taken ( the first consonant in the conjunction श् + र ) but in second case य is taken, that is the last conjunct in ग् + य .
Why there is no number assigned to न ?
Thank You, Chris
It's शृङ्गि and not श्रुङ्गि nor श्रुंगि.
ReplyDeleteशृ = श् + ऋ --> Thus, it's just one letter. like श, शा, शि, शी, शु, शू, शृ... (after the vowel is added).
ङ्गि is a conjunct letter. ङ् + गि --> So, full letter गि is considered.
Similarly , ग्य = ग् + य --> So, full letter य is considered.
I hope this clarifies!
Please can you post the literal translation of this verse with respect to both the gods viz. krishna and shiva???
ReplyDeleteThe verse is from a 1965 book called "Vedic Mathematics" by Bharati Krishna Tirtha Maharaja. Someone while quoting has mis interpreted as if it is from
ReplyDeleteveda
गोपीभाग्य मधुव्रातः शृंगशोदधि संधिगः खलजीवितखाताव गलहाला रसंधरः
ReplyDelete3 141 5926 5358 9 793 2384 6264 3383 2792
The above is the corrected sloka.
The 9th digit is from Sh as the rirr is a trill but counted as a vowel.
The sanskrit is wrong for that digit.
I have checked in the original book.
Hope this helps others. :)
अति आश्चर्यजनक वेद ही विज्ञान है
ReplyDelete